lingua e Paese

Condizioni Generali di Contratto www.calida.com

1. Oggetto del contratto e Ambito d‘i applicazione

(1) Queste Condizioni Generali di Contratto si applicano a tutti gli ordini effettuati dai consumatori (Art. 114 e Art. 120 IPRG) presso di noi (Calida Group Digital GmbH, Amministratore delegato: Alexandra M. Helbling, Thomas Baumberger, Gewerbepark BWB 2, 83052 Bruckmühl, Deutschland, Telefono: +41 41 9254-222 , Fax: +49 8062 72133-499, e-mail: [email protected]) attraverso il negozio online (www.calida.com).

(2) La nostra offerta si rivolge esclusivamente ai clienti che hanno almeno 18 anni di età ed ai consumatori. Il consumatore è qualsiasi persona fisica che concluda una transazione legale dell’uso abituale, destinata all’uso personale o familiare del consumatore e non connessa all’attività professionale o commerciale del consumatore. (Art. 114 e Art. 120 IPRG).

(3) Le nostre consegne, prestazioni e offerte avvengono esclusivamente sulla base delle presenti condizioni generali di contratto.

(4) La lingua del contratto è tedesca, inglese, francese ed italiana.

(5) Le presenti condizioni generali di contratto sono accessibili, memorizzate e stampate su Internet all' indirizzo https://www.calida.com/cms/informazioni-legali-e-generali/condizioni-generali-di-vendita.

2. Registrazione come cliente

(1) L'acquirente ha l’opportunità di registrarsi gratuitamente come cliente nel nostro negozio online. Al momento della registrazione verrà creato un conto cliente permanente. che permetterà all’acquirente di effettuare gli ordini futuri utilizzando questo conto cliente senza necessità di fornire i Suoi dati ogni volta.

(2) Per registrarsi come cliente e creare un conto cliente è necessario fornire un indirizzo email valido ed in uso e una password. L’indirizzo email verrà usato come user name e insieme alla password come dati di login. Questo indirizzo email verrà anche utilizzato per la corrispondenza con l’acquirente.

(3) L'acquirente garantisce che le informazioni fornite durante la registrazione sono esatte e complete. L' uso di pseudonimi è vietato. L' acquirente non può registrarsi più volte.

(4) L'acquirente deve trattare con attenzione i dati di log-in. Non è consentito, senza alcun tipo di eccezione, divulgare i dati di registrazione a terzi e/o permettere a terzi di accedere al conto cliente dando loro i propri dati di login. Se Lei ha motivo di sospettare che terzi facciano un uso abusivo del Suo conto cliente, dovrà informarci immediatamente.

(5) L'acquirente è responsabile dell'aggiornamento dei Suoi dati personali se intervengono cambiamenti degli stessi. Potrà apportare ogni modifica online dopo aver effettuato il login sul proprio conto cliente.

(6) L’acquirente potrà chiederci in qualsiasi momento di cancellare la propria registrazione facendocelo sapere. La cancellazione rimuoverà in modo permanente il suo conto cliente e tutti i dati personali direttamente collegati al suo conto cliente. Ciò vale nella misura in cui non vi siano obblighi legali di tenere registri o i dati per l’evasione degli ordini siano ancora richiesti.

(7) Ci riserviamo il diritto di cessare in qualsiasi momento la registrazione come cliente e l’apertura di un conto cliente attraverso il nostro negozio online. In questo caso, l’acquirente verrà informeremo immediatamente della cessazione programmata e il suo conto cliente con tutti i dati ad esso associati saranno cancellati in modo permanente.

3. Conclusione del contratto

(1) La presentazione della merce nel negozio online non costituisce una richiesta vincolante per la conclusione di un contratto d' acquisto con noi. Piuttosto, si tratta di un invito non vincolante ad ordinare merci da noi nel negozio online.

(2) Facendo clic sul pulsante "Acquista ora", l’acquirente presenta un'offerta vincolante per concludere un contratto di acquisto.

(3) Dopo il ricevimento dell’ordine da parte nostra, l'acquirente riceve automaticamente un’ e-mail di conferma, nella quale confermiamo di aver ricevuto il suo ordine (conferma di ricevimento). Il presente avviso di ricevimento non costituisce accettazione della presente offerta. Il contratto non viene concluso con la conferma di ricevimento.

(4) Un contratto d' acquisto per la merce viene concluso solamente quando dichiariamo espressamente l’accettazione o quando inviamo la merce all' acquirente - senza previa dichiarazione esplicita di accettazione.

4. Diritto di recesso di 30 giorni

(1) Vi concediamo volontariamente il diritto di ritorno della merce. È possibile recedere dal contratto restituendoci la merce ordinata entro 30 giorni dal ricevimento della merce. I costi della spedizione di ritorno sono a nostro carico. Si applicano le seguenti condizioni:

(2) Il diritto di ritorno sussiste solo per i beni e non per l’acquisto di buoni regalo.

(3) Prendiamo in consegna solo beni non danneggiati e inutilizzati, vale a dire beni che sono stati usurati o testati per l’allestimento come in un negozio al dettaglio. Inoltre, l’imballaggio originale di vendita deve essere utilizzato per la spedizione di ritorno.

(4) Per la spedizione di ritorno viene utilizzata solo l’etichetta di restituzione fornita. Solo con questo possiamo assumere le spese di spedizione della spedizione di ritorno. Nel caso in cui non sia disponibile alcun contrassegno resi per il tuo Paese, ti preghiamo di contattare il nostro servizio clienti. Non prendiamo in carico i costi dei pacchi affrancati o non pagati.

(5) Il modulo di ritorno deve essere compilato per intero per la spedizione di ritorno. In particolare, il numero d' ordine, il nome e il numero cliente devono essere compilati in modo da poter assegnare la spedizione di ritorno. Inoltre, il motivo della restituzione deve essere indicato sul modulo secondo le istruzioni.

(6) Dopo aver ricevuto la spedizione di ritorno, controlleremo il pacco e trasferiremo l’importo della merce ritornato sul vostro conto. Usiamo il metodo di pagamento scelto al momento dell’ordine.

5. Prezzi

I prezzi indicati nel negozio online includono l’imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge e altri componenti del prezzo e sono al netto delle rispettive spese di spedizione (https://www.calida.com/cms/aiuto#anchor-Versand).

6. Pagamento, arretrati

(1) Il saldo del prezzo di acquisto avviene tramite il metodo di pagamento selezionato dal cliente durante il processo d’ordine. I termini di pagamento dipendono dal metodo di pagamento selezionato. Offriamo alcuni metodi di pagamento in collaborazione con dei fornitori di servizi a cui assegniamo il credito sul nostro prezzo di acquisto. Su Aiuto sono disponibili i nostri termini di pagamento e le informazioni dettagliate sui metodi di pagamento offerti.

(2) Ci riserviamo il diritto di subordinare l'offerta del metodo di pagamento “Acquisto con fattura” ed eventualmente di altri metodi di pagamento da una verifica della solvibilità.

(3) L'acquirente è tenuto a mantenere aggiornate le informazioni di pagamento memorizzate nel suo account cliente.

(4) Se l'acquirente cade in arretrato, è tenuto a pagare gli interessi moratori di legge di 5 punti percentuali. Per ogni lettera di sollecito inviata all'acquirente dopo che si è verificato l’arretrato, verrà addebitata almeno una commissione di sollecito di CHF 5, a meno che l'acquirente non riesca a dimostrare un danno inferiore. Eventuali spese di riscossione, spese legali e giudiziarie sono inoltre interamente a carico dell'acquirente.

7. Condizioni di consegna

(1) Se non diversamente concordato, la merce verrà consegnata dal nostro magazzino all' indirizzo di spedizione indicato dall' acquirente.

(2) I costi di consegna nei singoli paesi sono riportati nella tabella delle spese di spedizione (https://www.calida-shop.de/cms/aiuto#anchor-Versand).

(3) Il tempo di consegna dura fino a 4 giorni. Per informazioni sui tempi di consegna più brevi o divergenti, consultare la relativa pagina del prodotto.

(4) Se non tutti i prodotti ordinati sono in giacenza, siamo autorizzati ad effettuare consegne parziali nella misura in cui ciò sia ragionevole per l’acquirente. Eventuali termini decorrono solo al ricevimento dell’ultima consegna parziale.

(5) La consegna delle merci ordinate è subordinata alla disponibilità della merce. Se questo non è disponibile al momento dell’ordine, l’acquirente sarà informato della data di consegna prevista e l’ordine sarà da noi contrassegnato. Non appena le merci sono in giacenza, saranno spedite all' acquirente senza ulteriore notifica. In caso d’indisponibilità, in particolare a causa dell’esaurimento di uno stock limitato di merce contrassegnata come tale, il compratore ne sarà informato da noi. I pagamenti già effettuati saranno quindi rimborsati immediatamente.

8. Danni di trasporto

(1) Se la merce viene consegnata con evidenti danni di trasporto, vi preghiamo di segnalare immediatamente tali difetti al committente e di contattarci al più presto.

(2) La mancata presentazione di un reclamo o il mancato contatto non avrà alcuna conseguenza sui diritti di garanzia previsti dalla legge. Tuttavia, ci aiutano a far valere le nostre pretese nei confronti del vettore o dell’assicurazione di trasporto.

9. Garanzia

(1) I diritti di garanzia dell'acquirente si basano sulle disposizioni di legge del diritto di compera.

(2) Lei è tenuto a ispezionare la merce immediatamente e con la necessaria cura per eventuali scostamenti di qualità e quantità e a comunicarci eventuali vizi evidenti entro 3 giorni dal ricevimento della merce. La spedizione tempestiva delle merci è sufficiente per rispettare il termine. Ciò vale anche per i difetti nascosti rilevati tardivamente non appena riscontrati. In caso di violazione dell’obbligo di esaminare e denunciare i difetti, la rivendicazione di diritti di garanzia è esclusa.

(3) In caso di difetti, a nostra discrezione, forniremo la garanzia mediante riparazione o fornitura sostitutiva; in caso di riparazione, non siamo tenuti a sostenere i maggiori costi sostenuti per il trasporto della merce in un luogo diverso da quello di adempimento, a meno che il trasporto non corrisponda all' uso previsto della merce.

10. Responsabilità

(1) Responsabilità illimitata: siamo responsabili senza limitazioni per danni diretti dovuti a dolo e colpa grave e secondo le disposizioni della legge sulla responsabilità del prodotto. In caso di danni derivanti da lesioni alla vita, agli arti e alla salute delle persone, rispondiamo per negligenza lieve.

(2) Negli altri casi si applicano i seguenti limiti di responsabilità: Nel caso di negligenza lieve siamo responsabili solo in caso di inadempimento di una obbligazione contrattuale essenziale, i.e. in caso di nostro inadempimento di obblighi il cui adempimento rende innanzitutto possibile la corretta esecuzione del contratto e sul cui adempimento Lei può generalmente fare affidamento. La responsabilità per negligenza lieve è limitata ad un ammontare di danno prevedibile che può essere tipicamente previsto per questo tipo di contratti al momento della loro conclusione. Questa limitazione di responsabilità si applica anche a favore dei nostri ausiliari.

(3) In ogni caso, la responsabilità è limitata al prezzo della fornitura, per quanto consentito dalla legge.

11. Modifica delle Condizioni Generali di Contratto

(1) I termini e le condizioni attuali si applicano agli ordini effettuati dall'acquirente, ai quali ci riferiamo separatamente nel contesto dell'ordine dell'acquirente.

(2) Le modifiche e le integrazioni delle presenti Condizioni, che riguardano i conti esistenti dei clienti registrati, in particolare le modifiche al paragrafo 2 e 3 delle presenti Condizioni, saranno fatte solo ove richiesto a causa di modifiche legali o funzionali del nostro negozio online, quali modifiche tecniche o modificazioni del procedimento di login o della gestione del conto cliente.

(3) Modifiche o integrazioni previste al paragrafo 2 verranno comunicate al cliente via email quattro settimane prima dalla loro entrata in vigore. La comunicazione delle modifiche ed integrazioni in corso di esecuzione sarà sufficiente. Non sarà necessario inviare condizioni modificate o integrate o la nuova versione integrale delle Condizioni. La nostra comunicazione conterrà un link in cui sarà possibile visionare la nuova versione integrale delle Condizioni.

(4) Se il cliente non farà obiezioni alla modifica o all’ integrazione come previsto nel paragrafo 2 entro 14 giorni dall’annuncio della modifica o dell’ integrazione, si intenderà che ha accettato la modifica o l’integrazione. Questo verrà specificato in particolar modo nella nostra comunicazione.

12. Archiviazione del testo del contratto

L' ordine e i dati inseriti sono memorizzati da noi. Invieremo una conferma d' ordine con tutte le informazioni all' indirizzo e-mail fornito dall' acquirente. Inoltre, gli acquirenti possono visualizzare e stampare il loro ordine in qualsiasi momento con tutti i dati inseriti nel loro conto cliente personale. Gli acquirenti hanno inoltre la possibilità di stampare le condizioni generali di contratto e l’ordine con tutti i dati inseriti durante il processo di ordinazione.

13. Disposizioni finali

(1) L’inefficacia di una o più delle presenti disposizioni delle condizioni generali di contratto non pregiudica in nessun modo la validità della altre disposizioni.

(2) Nei limiti consentiti dalla legge, i contratti tra noi e l’acquirente sono disciplinati esclusivamente dal diritto sostanziale svizzero, ad esclusione delle disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG) e delle disposizioni in materia di conflitto di leggi del diritto internazionale privato svizzero.

(3) Le parti convengono che il foro competente esclusivo sarà Sursee, soggetti alla giurisdizione legale obbligatoria.

27.11.2023